Když jsem cítila odevzdávání duše, řekla jsem životu sbohem.
Когато почуствах че духът ми се предава, казах сбогом на живота си.
Ale taky jsem cítila něco moc krásnýho.
Но в теб има някаква необикновена доброта.
Dneska ráno jsem cítila jako by se naše rodina rozpadala.
Тази сутрин почувствах, че семейството ни се разпада.
Tohle jsem cítila naposledy, když jsme s Chandlerem začali chodit.
Не съм се чувствала така, откакто започнах да излизам с Чандлър.
Moje milá, od chvíle, kdy jsi přišla do mé třídy, jsem cítila, že pro vznešené umění jasnovidectví nemáš předpoklady.
Миличка, още щом пристъпи в тази стая, аз почувствах, че не притежаваш нужния дух за благородното изкуство Пророкуване. Виждаш ли?
Jak můžeš vědět, co jsem cítila?
Как можеш да знаеш какво чувствам?
Protože on byl v životě studený jako kámen, ale byl živý žijící věc s mozkem a já jsem cítila, jak by jsem byla blízko na dosah k něčemu.
Коралите не са скали, те са живи и мислещи същества. Почувствах ги много близки.
Když jsem poprvé sedla do kokpitu, tak jsem cítila, že tam patřím.
Когато влязох в кабината за първи път, почувствах, че мястото ми е там.
Ta noc myslím, že jsem cítila trochu víc, než na co jsem stavěná.
Онази нощ... Мисля, че направих от мухата слон.
Víš, já jsem slyšela, že odjíždíš na tenhle bláznivej ostrov pro svobodný, tak jsem cítila, že bychom si měli ještě jednou promluvit než bude pozdě.
Чух в козметичния салон, че ще идваш тук. Почувствах, че трябва да си поговорим с теб преди да е станало твърде късно.
Vždy jsem cítila, že Colony Club ztělesňuje ty nejvyšší charakterové ideály.
Винаги съм си представяла клуба като пример за идеалите на един характер.
Něco jsem cítila a někdo volal moje jméno a já jsem cítila, jako by tam někdo byl.
Усетих нещо. Докато спях и някой ми викаше името.
Ale když jsem pocítila... to, co jsem cítila s tebou, i když jen na okamžik.
Но след като почувствах, макар и за миг, усещането с теб.
I když jsi se nikdy neobjevil, ve svém srdci jsem cítila, že se na mě díváš.
Макар, че не те открих, усещах в сърцето си, че ме закриляш.
Vždycky jsem cítila, že kniha je... jako přítel, který dokáže to, co žádný jiný přítel.
Винаги съм се чувствал като книгата е... един приятел, който прави това, което не е приятел може да направи.
Poslouchala jsem, co říkáš ale v tu samou chvíli jsem cítila tíhu svého těla.
Слушам какво говориш, но в същото време чувствам теглото на тялото си.
A pak... jsem myslela na další věci, které jsem cítila.
А след това... мислех за други неща, които чувствам.
Přišel ke mně, popadl mě za krk a stiskl tak tvrdě, že jsem cítila, jak ze mě vyprchává život.
Приближи се до мен, сграбчи ме за врата и стискаше толкова силно. Чувствах как живота ме напуска.
Většinou cítím bolest nebo krvácím, ale tentokrát jsem cítila jenom sílu.
Обикновено аз изпитвам болка или кървя, но този път не беше така. Почувствах повече сила.
Tu noc, kdy zmizela, jsem cítila něco hrozného.
Нощта, в която изчезна... Почувствах нещо ужасно.
Když jsem dostala ten balíček, byla to šance oplatit Krugerovi to ponížení, které jsem cítila.
Когато получих пакет, видях шанс да направи Kruger чувстват унижение, че се чувствах
Víc než šok z hříšnosti toho zapovězeného aktu jsem cítila něco jiného.
Имаше нещо по-страшно от шока, от греховността на забранения акт.
Vzhledem k tomu, co jste mi před pár dny řekl, jsem cítila povinnost projít vaši historii.
Думите ви преди няколко дни са достатъчно основание за проверка.
Možná už jsem cítila, že byl až do jádra zlý.
Може би съм усещала, че е зъл до мозъка на костите си.
Chtěla jsem ji ochránit před bolestí, kterou jsem cítila já.
Исках да я предпазя от болката която аз почувствах.
Ale to všechno nebylo nic, v porovnání s tím, co jsem cítila, když jsem ho viděla.
Но всичко това беше едно нищо в сравнение с чувството, което усетих, когато го видях.
Něco takového jsem cítila jen tehdy, když jsi byl po té nehodě v kómatu.
Почувствах същото нещо, когато ти беше в кома след инцидента.
Vždycky jsem cítila potřebu pomáhat lidem a dnes večer jsem konečně dostala šanci.
Винаги съм се чувствала, че трябва да помагам на хората и тази вечер най-сетне имах този шанс.
Protože jsem cítila, že pokud se na mě ještě někdy dokážeš takhle podívat... všechno bude v pořádku.
Защото ако пак ме видиш по този начин, ще съм добре.
Víš, to je poprvé, co jsem cítila nějakou přitažlivost, a to vůbec.
Всъщност за първи път почувствах някакво привличане към теб.
Zkoušela jsem spoustu věcí, ale po jeho smrti jsem cítila, že tohle je ono.
Пробрах доста неща, но... След смъртта на баща ми, знаех, че това е най-правилното.
Cítila jsem pokušení mu říct – ale odolala jsem – cítila jsem pokušení říct: „A víš ty co?
И на мен ми се искаше да му кажа -- но не му го казах -- искаше ми са да му кажа: "Знаеш ли какво?
A pokaždé¨ jsem cítila, jak mi běhá mráz po zádech z pohledů odsouzených vězňů.
И всеки един път, усещах пронизващите погледи на обречените затворници да ме следят.
Natočila jsem tento film, protože jsem cítila, že je důležité říci Západu o naší historii, o historii naší země.
Направих този филм, защото почувствах, че е важно да разкажа на хората на Запад за историята ни като държава.
Těžko mohu naleznout slova k popsání míru, který jsem cítila, když jsem hrála.
Трудно мога да намеря думи, за да опиша спокойствието, което чувствах когато играех.
Všude kolem jsem cítila ďábelské bytosti s dýkami v rukou.
Навсякъде около мен, усещах зли същества с кинжали.
Mezitím v mojí velké židovské rodině byli už všichni provdaní a chystali se mít spousty a spousty dětí a já jsem cítila, že jsem pod obrovským společenským tlakem, abych do toho taky praštila.
Междувременно в моето огромно еврейско семейство всички вече бяха женени и щяха да имат много деца, така че се чувствах под невероятно напрежение да си подредя живота.
A když potom přijdou třídy s dětmi, které jsou jenom o pár let starší, 11, 12, někdy jsem cítila, že jsem měla problém dotknout se jich podobným způsobem.
И когато класове пристигнат с деца няколко години по-големи, 11, 12, имам чувството, че понякога вече имам проблем да стигна до тях по същия начин.
A poprvé jsem cítila, že je nejen přijatelné, ale žádoucí, abych se zapojila.
Тогава за пръв път почувствах, че бе не само приемливо да участвам, но то бе и насърчавано.
Zvolila jsem toto slovo, protože jsem cítila sílu a svobodu, když jsem si mohla navrhnout oblečení z domova a sama si jej vytisknout.
Избрах думата, защото се чувствах толкова силна и свободна, да съм способна да изработя дреха от дома си, а след това сама да си я отпечатам.
Vzbudím se a vidím svou dceru, jak si takhle posypává paži pískem, úplně jsem cítila to lechtání písku na kůži a vzpomněla si na tetu a její česání.
видях дъщеря си да играе с пясъка и можех да усетя лекия гъдел на пясъка върху кожата й и си спомних как леля ми решеше косата ми.
Dokonce jsem cítila něco jako stud.
дори усещах чувство на срам за това.
0.62929010391235s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?